外国人jesus意思是表示惊叹、惊讶,可以翻译为“天哪”,只是jesus多半只用于负面(厌恶)的场合。有时候,因为宗教原因,一些人会不说“Oh,myGod"而说“Oh,myGosh“,这是因为”god“是直接指上帝,而有的外国人有宗教信仰,对上帝(god)也是比较尊重的,于是就有了较为委婉的“Oh,myGosh“的说法。当然,在口语中很多人是没那么讲究的,所以还是使用“Oh,myGod“的人更多。
上一篇:体验式营销
下一篇:问天气
相关文章
外国人眼
06月12日
和外国人聊天的网站
05月10日
外国人吃中国美食
04月16日
外籍
04月13日
毕乃尔
01月16日
最新文章
雍正的儿子们
四月间事
赵健雷
怎么取消订单
潮种
昆明南站在哪里
热门文章
比格斯鲁纳
都晔凯
边景召
厄查纳
陈理文
博阿迪西亚