董书棠的个人简介
董书棠,相传为清雍正、乾隆年间人,生平不详(另有一说书棠为其字,名已不可考),存诗不多,如《姑苏春》《无题》。
人物生平
生平不详,估测出生于清雍正年间,去世于清乾隆中后期,推测其家境平寒。
个人作品
《姑苏春》
原文西风吹锁大江寒,
飞雁北去未曾还。
寒山星火孤钟晚,①
暮雪锦衾城郭白。②
吴笛萦转凌清月,
柳舟漂泊夜梦中。
晨起渐觉凉意却,
但(shào)③燕子绕高林。
水影留驻半湖里,
天云游曳一空晴。
忽闻西岭莺啼许,
应是桃李复栖生。
□□□□□□□,
□□□□□□□。④
迟雨沾衣花草新,
暖风拂袖竹笋青。
行人来往石桥上,
不觉春日入姑苏。
部分注解①用典,唐代张继《枫桥夜泊》:“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。”
②用典,唐代曾参《白雪歌送武判官归京》:“狐裘不暖锦衾薄”和“纷纷暮雪下辕门”。
③【(shào)】古同“瞧”。
④据说此处还有两句,但已散佚。
译文寒冷的西风将江水吹得冰封,
大雁向北飞去还没有回来。
寒山寺零星的渔火伴随着晚间的孤钟声,
日暮时分片片的雪如同锦织的被子一样将城市盖白。
吴地竹笛的声音萦绕在清月之下,
柳色的小船停泊在人们夜里的梦中。
早晨起来渐渐觉得凉意消却,
又看到燕子绕着树林飞翔。
水中的倒影停留在半片湖里,
云在一片晴朗的天空中游弋。
忽然听到西岭有些许的莺啼声,
大概是桃树李树又恢复了生机。
晚来的春雨沾湿我的衣服洗新了花草,
微暖的春风拂过我的袖子染绿了竹笋。
行人在石桥上来来往往,
丝毫没有感觉到春天已经进入姑苏城。
相关争议
关于《姑苏春》一诗是否出自董书棠之手还有待进一步考证。目前姑且认为作者就是董书棠。