蔡磷的个人简介
蔡磷,字勉旃(zhān),吴县人。重诺责,敦风义。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,归之。愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。而翁知我,故不语郎君。”卒辇而致之。
翻译
蔡磷,字勉旃,吴县人。他重视诺言和责任,重视朋友之间的情谊。有一个朋友寄放了千两白银在他那,没有立下任何字据。过了不久,他的朋友死了。蔡勉旃把他朋友的儿子叫来,要把千两白银还给他。他朋友的儿子很吃惊的样子,不肯接受,说道:“哎呀!没有这样的事情,哪里有寄放千两白银却不立字据的人?而且我的父亲从来没有告诉过我呀。” 蔡勉旃笑着说据是在心里,不是在纸上。你的父亲知道我诚实守信,因此不告诉你。”最终蔡勉旃用车子把千两白银运着送还给他。
字词翻译
①诺言和责任
②重视
③朋友之间的友谊
④归还
⑤怎么
⑥寄放
⑦告诉
⑧车子,这里是“用车子运”的意思
重点字词
而:第一个表转折
第二个是 “你的”的意思
第三个表承接
之:第一个代词,代蔡磷
第二个代词,代蔡磷朋友的儿子
这篇文章赞扬了蔡磷的诚信。